Odilon Aouatah, étudiant au DNSEP Design Graphique et Intéractivité à l'EsadHaR au Havre.

Odilon Aouatah, student at DNSEP Graphic Design and Interactivity at EsadHaR in
Le Havre.

@333toro
odilon.ath[at]gmail.com

About

FR

ENG

Chambre noire

Black room

2024 - Workshop. Mapping.

Lors de la semaine de préparation des Portes Ouvertes, un workshop d'initiation au mapping, mené par Luc Delsaut et Thomas Maury, nous a été proposé. Celui-ci avait pour but de nous faire découvrir TouchDesigner et Resolume Arena, deux logiciels d'animation procédurale, pour concevoir une installation sonore et visuelle présentée durant la Journée des Portes Ouvertes. Nous devions, par groupe de deux, sélectionner une musique pour ensuite réaliser des visuels animés venant accompagner le son. J'ai pour ma part pu travailler avec mon ami Victor Facon aka Yaksa, sur le son Touch de Idée Noire.
Nous avions 2 contraintes durant ce workshop : l'utilisation uniquement du noir et blanc et le format de l'écran, 3 colonnes de carton, sur lesquelles était projeté les animations.

During the preparation week for the Open Days, an introductory mapping workshop, led by Luc Delsaut and Thomas Maury, was offered to us. This aimed to introduce us to TouchDesigner and Resolume Arena, two procedural animation software, to design a sound and visual installation presented during the Open Day. In groups of two, we had to select music and then create animated visuals to accompany the sound. For my part, I was able to work with my friend Victor Facon aka Yaksa, on the Touch sound by Idée Noire.
We had 2 constraints during this workshop: the use only of black and white and the format of the screen, 3 cardboard columns, on which the animations were projected.

Nous voulions tous les deux quelque chose de rythmé, marquant bien les différents temps de la musique et de son tempo assez tenu. De plus, nous recherchions quelque chose d'hypnotique et l'idée de jouer sur la symétrie des 3 colonnes nous paraissait le meilleur moyen pour absorber le spectateur. Une fois nos idées principales définies nous avons pu expérimenter chacun de notre côté. Après quelques concertations et une fois que nous étions convaincues par certaines expérimentations, nous avons décidé de séparer la musique en deux parties dont chacun devait s'occuper. J'ai été en charge de toute la première moitié du son. Il en résulte une projection envoûtante, avec des dessins assez bruts, très contrastés, et déformés par le rythme de la musique.

We both wanted something rhythmic, clearly marking the different beats of the music and its fairly steady tempo. In addition, we were looking for something hypnotic and the idea of playing on the symmetry of the 3 columns seemed to us the best way to absorb the viewer. Once our main ideas were defined, we were each able to experiment on our own. After some consultations and once we were convinced by certain experiments, we decided to separate the music into two parts which everyone had to take care of. I was in charge of the whole first half of the sound. The result is a captivating projection, with fairly crude drawings, very contrasting, and distorted by the rhythm of the music.

Les différentes animations ont été réalisées par la classe de DNMADE 3, promotion 2021-2024.
Ce workshop s'est déroulé sur quatre jours, du mardi au vendredi, avec pour objectif de les présenter au public le samedi.

The different animations were carried out by the DNMADE 3 class, promotion 2021-2024.
This workshop took place over four days, from Tuesday to Friday, with the aim of presenting them to the public on Saturday.

Avoir un résultat qui s'approche davantage de l'art que du design a été un bon moyen de s'évader après une soutenance de mémoire. De plus, le travail de groupe et toujours énormément stimulant, cette émultion mutuelle, ce souhait de vouloir proposer quelque chose de convaincant et de qualité est très agréable, surtout que nous avions le regard de personnes extérieures venues pour les JPO.
Vous pouvez retrouver la vidéo complète de la projection ici.

Having a result that was closer to art than design was a good way to escape after a dissertation defense. In addition, group work is always enormously stimulating, this mutual collaboration, this desire to want to offer something convincing and of quality is very pleasant, especially since we had the perspective of outside people who came for the JPO.
You can find the full video of the screening here.

Index

Projet suivant Next project

Projet précédent Previous project